Past General Announcements

The 2017 Tokutomi Memorial Haiku Contest

Enter the oldest USA-based international haiku contest of traditional Japanese haiku.
Win a Prize! $100 $50 $25 to the top three haiku.
Contest Rules

  • In hand-deadline of May 31, 2017
  • Haiku must be in English.
  • Haiku must have 17 syllables in a 5-7-5 pattern.
  • Haiku must use only one kigo from the contest list. Haiku with more than one recognized kigo will be disqualified.

2017 Contest Kigo List

  • New Year: first morning
  • Spring: tadpole, departing spring
  • Summer: midday nap, flea
  • Autumn: school begins, harvested fields
  • Winter: winter cloud, early plum blossoms

Contest Details
Can be found here.


Call for 2017 YTHS Anthology Submissions

The Yuki Teikei Haiku Society invites its members to contribute to the Society’s annual anthology, which will be edited this year by Phillip and Amy Kennedy. The in-hand deadline for submissions is July 1, 2017.

Email to:
Subject Line: 2017 Anthology

In the body of the email, please include 6 to 10 haiku. You may submit haiku that have appeared in the Society’s newsletter GEPPO or haiku that are unpublished. Provide your name, city, and state (or country), as you would like them to appear.

Hard copy submissions with the above information may be sent to:

Phillip and Amy Kennedy
250 Forest Ridge Rd. #59
Monterey, CA 93940


Winter Holiday Party, Pot Luck and Haiku Exchange


at the home of:

Al and Patricia Machmiller
6116 Dunn Ave.
San Jose, CA 95123

on December 10, 2016 from 5-9 PM. Phone (408)373-5024 for directions and more details. Newcomers welcome. Please bring a dish(no peanuts please) and a haiku (25-30 copies) to share.


Jane Reichhold (1937—2016)

It is with great sadness we report the passing of Jane Reichhold. She was a great friend to YTHS and to the world of haiku. In 1991 when Yuki Teikei needed someone to take over the editorship of GEPPO, Jane very generously volunteered; she served as editor until 1993.

Jane was born Janet Styer in Lima, Ohio. Over forty books of her haiku, renga, tanka, and translations have been published. Her latest book by Kodansha USA, was Bashō: The Complete Haiku. Another recent book was A Dictionary of Haiku, Second Edition, containing about 5,000 haiku which is available through As founder and editor of AHA Books, Jane also published Mirrors: International Haiku Forum, and she co-edited with her husband, Werner Reichhold, Lynx for Linking Poets from 1992–2014. Lynx went online in 2000 on, the website Jane started in 1995. For many years she and Werner resided near Gualala, California.

Jane was a creative, exuberant, and prolific writer; here are a few of her many haiku from From the Dipper . . . Drops, Humidity Productions (Gualala CA, 1983):

no guests today                   In the spring sunshine
   a fly swatter lies across         the strangeness of his perfectly
        the Sunday papers                 normal thumbnail

In my garden                           Caught on a grape leaf
   the apples on this still bent tree     enough raindrops to water
      are still not mine.                    a sparrow

floating islands carry                 the sum           mer’s heat
their own clouds of mist            swallowed up       by the gap
migrating whales                            in the   watermelon

Friends of Jane shared these haiku:

shocked by her death              legendary             golden rose
a friend I longed to know—   their love for each other  on a broken stem
mid-summer fog                 Altair and Vega          lingering fragrance

 Carolyn Fitz                 Patricia J. Machmiller     Eleanor Carolan

At every biennial HNA meeting there is a session memorializing poets who have died since the last meeting. This year there were many names of people well known and dear to YTHS members. After the formal presentation there was an opportunity for audience members to call out names of poets who had earlier passed away.

The presentation was backed by an evocative cello solo written by Hillary Tan, one of the meeting organizers. Jim Kacian has placed the memorial on line. Watch it below.

A special exhibit, Shining Wind: Forty Years of English Haiku, was on display April 3rd to April 19th, 2015 at the Japanese American Museum,  535 N. 5th St., San Jose, CA. Thursdays – Sundays 12 – 4 PM (see the 2015 Society Events page for more details). This exhibit was a lively look at the Yuki Teikei Haiku Society teaching English speakers a traditional Japanese poetry form:  haiku.

A 1975 Japantown start-up by the husband and wife team, Kiyoshi and Kiyoko Tokutomi, YTHS has blossomed into a vigorous society centered in San Jose, but with outreach to many other US states, and other countries, including: Canada, Australia, and Japan. Today members celebrate a long list of accomplishments including: a bi-monthly newsletter, an annual members’ anthology, a regional saijiki, an annual haiku contest, and an annual Haiku Retreat.

At the 2012 Retreat YTHS hosted the great physicist and haiku poet, Dr. Akito Arima from Tokyo. In each season throughout the year, YTHS members gather to write and exchange haiku: in May—a Teahouse Reading in San Jose’s Japanese Friendship Garden; in July—on the seventh day of the seventh month, Tanabata; in Fall— a moon-viewing party; and  in December—a Winter Holiday Party. Come enjoy the merger of a graceful tradition with modern Silicon Valley life, as evidenced in the historical photos, artifacts, memorabilia, and haiku on display.


It is with profound sadness we report that Teruo Yamagata, born in Tokyo, Japan, in 1932, the President of the Yukuharu Haiku Society of Japan, and a long-time member of Yuki Teikei Haiku Society passed away on February 16, 2015 in Tokyo. As an engineer for IHI, Yamagata often traveled to the Bay Area where he meet with Kiyoko and Kiyoshi Tokutomi, founders of YTHS. He had the privilege of studying English under R. H. Blythe in 1948. He was awarded the Yukuharu SOSHUN Prize in 1977. He touched many lives in the haiku world, both in Japan and America. An article about Mr. Yamagata, that appeared in the twenty-fifth anniversary of Young Leaves, written by Patricia Macmiller, can be found here, YTHS has also honored Mr. Yamagata with his own Haiku Poets’ Page.

Cherry Blossom Stamp

From Michael Dylan Welch on Facebook March 24, 2012
“Well, here it is — the U.S. postage stamp that was released today, March 24, featuring a waka (tanka) translation I did with Emiko Miyashita, from our 2008 artbook “100 Poets: Passions of the Imperial Court.” You can read more about the book at: The poem on the stamp (back) is: ひさかたのひかりのどけき春の日にしづ心なく花の散るらん
keki harunohi ni shizugokoro naku hana no chiruran 紀友則
Ki no Tomonori (c.850–c.904)
the light filling the air
is so mild this spring day
only the cherry blossoms
keep falling in haste—
why is that so?
Translated by Emiko Miyashita and Michael Dylan Welch.
If you’re in the United States, rush to your post office to buy some of these stamps!” The stamps may be purchased online.
Cherry Blossom Stamp

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s